?

Log in

Таиланд: жизнь и путешествия's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Таиланд: жизнь и путешествия's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Thursday, May 19th, 2011
3:16 pm
[witin]
Wednesday, October 6th, 2010
11:12 am
[agendaz]
Прекращение трансляции
Дорогие товарищи,
Я прекращаю транслировать ленту "Thaisuay" здесь, в этом коммьюнити. Все теперь будет идти в мой личный журнал: agendaz 

В моем личном ЖЖ также встречается лытдыбр, но больше странноведческий. Особо личные записи идут под замком.

Приглашаю к себе в жж-гости. С наболевшими вопросами о Таиланде советую бежать в ru_thailand , запасшись броней - могут и обругать.
9:50 am
[agendaz]
Креативная тайская реклама

Зашла в туалет: на стене типичный плакатик с голой девушкой.

Пригляделась – вижу слоган: “Слейтесь с природой”. Думаю, как же в точку попали! Правильный плакат повесили в туалете. А реклама шампуня, наверное.

Присмотрелась еще – нет, не шампуня! Оригиналы эти тайцы.

Изначально опубликовано на Thai Suay
Tuesday, October 5th, 2010
10:23 am
[agendaz]
Как делают чай?

В Ме Салонге мы планировали посетить чайное производство. Мы зашли на один из самых больших заводиков.

Чайные плантации в Ме Салонге повсюду:

Read the rest of this entry »Collapse )Изначально опубликовано на Thai Suay
Monday, October 4th, 2010
12:41 pm
[agendaz]
Сантикири или Ме Салонг: морозимся и отдыхаем

В свой день рождения Макс высказался, что у него все есть. Я предложила куда-нибудь поехать, и Макс загорелся идеей поехать в Сантикири. Мы там были в декабре, вроде бы, 2008 года вместе с мамой Макса.

Сантикири или Ме Салонг известен больше как чайная деревня в провинции Чианграй. Население в ней китайское (из провинции Юннань), бежавшее с Родины во время войны. Говорят на своем диалекте, дома строят в специфическом стиле, растят и производят чай, всячески сохраняя культуру. В выбранном ими месте оказалась чудесная земля, подходящая для выращивания улуня хорошего качества. Сейчас большая часть окружающих территорий поделена, разбита на поля. Возведены чайные заводики – большие и маленькие, тут и там рассеяны чайные лавочки. Есть и органические производство.

Read the rest of this entry »Collapse )Изначально опубликовано на Thai Suay
Tuesday, September 28th, 2010
9:21 am
[agendaz]
Salad Concept

Нимманхамин – самый модный район в Чиангмае. Тут самые стильные кафе-рестораны-бары-клубы, и тут тусуется молодежь. Одно из самых популярных (при этом довольно новых) заведений - “Salad Concept”. Мы в него давно хотели зайти, но там все время битком. И вдруг все удачно сложилось, мы наконец полакомились местными салатами.

Концепция интересная: салат-конструктор. Тарелка с листьями – 50 бат, 5 бесплатных добавок, платные на выбор, 1 бесплатный соус на выбор из восьми.

Есть и уже придуманные комбинации салатов, супы, булочки, напитки. Три зала, причудливо оформленных.

Read the rest of this entry »Collapse )Изначально опубликовано на Thai Suay
Friday, September 24th, 2010
12:20 pm
[agendaz]
Нет привычных продуктов?

Многие переехавшие в Таиланд (экспаты) жалуются, что им не хватает привычной пищи. Вот и в теме Таиланд vs. Россия” antessie пишет в комментариях, что скучает по “нашим” фруктам. На форуме Тайвиза я давно читала обсуждение, что люди скучают по бобовым – дескать, не используют их в тайской кухне.

Сегодня хочу рассказать вам как раз о бобовых.

В тайской кухне активно используется соя, только не в виде самих бобов, а в качестве тофу, пасты, молока, соусов и т.п. Конечно, это не очень привычный продукт.

Как-то я купила сами соевые бобы и намучилась. Замачивала 3 часа, варила столько же – толку ноль. Лучше уж тофу готовить.

Привычная нам фасоль, недавно появившийся в России дал и неизвестные мелкие черные бобы активно используются в Таиланде в приготовлении сладостей. Их запекают вместе с сладким липким рисом, варят кашу опять же с рисом, используют в качестве добавки в десерты на основе льда и мороженого.

Тайский десерт:

Сладости на основе пасты из дала:

Недавно, купив мороженое, судя по обложке, с шоколадом, я обнаружила вместо кусочков шоколада опять же фасоль.
Вот так, тайцы решили, что фасоль гораздо уместнее в сладостях :)

Если вы скучаете по привычным блюдам, фасоль легко приобрести в магазинах (30 бат за кг.), можете купить и черные мини-бобы. Также здесь популярны заведения средне-восточной кухни, где блюд с бобовыми хватает с избытком.

Небольшое отступление о фруктах и овощах:
В Чиангмае, действительно, больше привычных нам продуктов в силу близости к китайской границе. В Китае с его разными климатическими поясами выращивают любимые нам персики, вменяемые апельсины и яблоки, которые предприимчивое и многочисленное население везет на продажу. Все товары легко и дешево можно купить на границе с Ме Саем, а также, уже дороже, на Чиангмайском рынке Варарот. Их даже можно найти на Яварат роад в Бангкоке, продающимися по значительно более высоким ценам.

Изначально опубликовано на Thai Suay
Thursday, September 23rd, 2010
2:09 pm
[agendaz]
Таиланд vs. Россия

Меня тут спросили, где лучше: в России или в Таиланде? Обрадовалась бы я или огорчилась, вернувшись на Родину?

Казалось бы, ответ на первый вопрос очевиден, иначе зачем жить на чужбине?! Но на данный момент мне кажется, что мы живем в Таиланде только по инерции, по привычке, а не из-за его очевидных всем достоинств. Потому как есть и недостатки. Все скомпенсировано: в России хорошо и плохо одно, в Таиланде – другое. Я даже могу попробовать расписать по пунктам.

Таиланд
+ Круглогодичная температура выше ноля
+ Дружелюбность местных
+ Почти не воруют
+ Миролюбивая и поучительная религия в основе, которая влияет на жизнь на практике
+ Дешевая аренда, проживание в отелях, еда
+ Легкость визового режима

- Трудный язык
- Необходимость получать визы
- Чрезвычайно трудно получить ПМЖ
- Ощущение себя чужим
- Ограничение видов деятельности
- Множество насекомых, проникающих в дом

Россия
+ Родной язык и культура
+ Можно заниматься чем хочешь, виз не нужно

- Бюрократия
- Погода
- Трудность и дороговизна постройки нормального дома, особенно в – черте города
- В некоторых регионах плохо со снабжением
- Фрукты и овощи сезонны и дороги

А какие вы видите плюсы и минусы? Дополняйте!

Изначально опубликовано на Thai Suay
Tuesday, September 21st, 2010
1:42 pm
[agendaz]
Советы вегетарианцам
Тайских блюд очень много. Это только новоприбывшим в страну, славящуюся когда-то своими улыбками, кажется, что их всего три: рис, Том Ям и Сом Там.

Прекрасные свежие роллы:


Названия у тайской еды простые, похожие на наши. У нас, к примеру: "Жареная картошка с лисичками", у них: "Ростки бамбука острые с курицей". Названия, раскрывающие рецептуру, без сюрпризов. Учи тайский и заказывай себе по меню, что душе угодно, результат гарантирован, но только всеядным!

Когда мы первый раз побывали в Таиланде, я написала: Вегетарианство в Таиланде, но с тех пор мое видение несколько поменялось.

Вегетарианцам нужно всегда заявлять о своих пищевых извращениях, иначе сюрпризов не избежать. !Везде! для обогащения вкуса и питательности тайцы кладут рыбный соус, устричный соус, варят супы на мясном бульоне, добавляют яйца, не говоря уже о приправах. Сушеные креветки принимаются за приправу тоже.

Что же делать вегетарианцам? Два варианта:
  • Говорить по-тайски.
  • Есть в дорогих заведениях. Все глубинки сразу отпадают.

    В макашницах вам однозначно не питаться! Не выгодно тайцам готовить в виде исключения. Все построено на потоковом производстве. Объясняю на пальцах:

    Товарищ варит нудл-суп, суп с лапшой, Ку Тьео по-тайски. С утра у него заготовлено все необходимое, вода кипит. Приходит клиент, заказывает суп. Повар кидает по очереди в сетчатую поварешку фрикадельки, лапшу и сует в кипящую воду. Кладет вареное в тарелку, заливает кипятком, добавляет овощи. Приходит следующий клиент, и еще. Приходите вы и просите вегетарианский суп. Даже если повар вас поймет, где он вам возьмет вегетарианский суп, если его вода давно превратилась в концентрированный бульон?

    Тетенька - поп-поп - делает сом-там, салат из папайи, с утра до ночи. Насыпает в глиняную миску овощи, креветок, глютамат натрия, льет соевый и рыбный соусы. Очередь строится! Некогда миску помыть! И тут вы. Да ей 150 раз легче притвориться, что она не понимает Ваш тайский, чем заставлять других ждать.

    Или даже целое заведение: варят као-сой. Используя карри-пасту с рыбным соусом, яичную лапшу, жареную яичную лапшу, кокосовое молоко и индийское карри. Представьте себе, все это входит в вегетарианскую версию. Всеядным, забыла сказать, добавляют мясо.

    Не обманывайтесь и названиями супов-пюре в кафейнях: кукурузный, грибной... Их желают из кнорровского полуфабриката на основе куриного бульона.

    Что же делать, спросите вы? Могу вам помочь несколькими проверенными вариантами. Хватит изредка перебиться.

    Жареный рис без яйца, с овощами, в моем исполнении:
    - Ко кау пад пак (жареный рис с овощами, пожалуйста)
    - Ко пад тай пак (жареную лапшу с овощами, пожалуйста).
    - Ко кау сонг джан леу го пак пад (пожалуйста, две тарелки риса и
    жареные овощи).
    Дальше повторяется для всех:
    - Май сай нам пла, май сай кай, сай пак дьяу. О! Май сай кратьем!!
    (Без рыбного соуса, без яиц, с одними овощами. О! И чеснок не кладите!!)
    Умный официант вас может спросить:
    - Май сай му?! (без говядины?!)
    Заверьте его, что вам нужны овощи.
    - Сай дофу дай май? (а тофу вам можно положить?)
    Вот это забота! Кивайте.
    Это три простых блюда есть во всех заведениях неготовой еды, встречаются и в макашницах. Постоянно кушать не станешь - надоедают, но если забрался туда, где по-английски никто не говорит - в этом Ваше спасение.

    Знаете другие простые блюда? Есть опыт успешного объяснения о вегетарианстве на тайском? Делитесь находками ;)
  • Thursday, September 16th, 2010
    1:07 pm
    [agendaz]
    Как тайцы становятся берсерками

    Тайцы, общающиеся с иностранцами ежедневно по долгу службы, подвергаются профессиональной деформации. Они отучаются от вдалбливаемой годами мягкости, обходительности и располагающей улыбки. Несчастные учатся рыкать, смотреть хмуро и повышать тон, всячески копируя гнусных фарангов. Исключением являются только государственные служащие, которые такой роскоши себе позволить не могут. Проходя таможню в аэропорту, вы можете быть спокойны, настроение вам никто не испортит. Лишь холодно взглянет какая-нибудь тайская красавица – в места такого ранга набирают исключительно красоток, таково неписаное правило. Не угадаешь, профессиональная ли деформация или женское красоточное высокомерие, да и зачем себе голову забивать. Зато при попытках взять такси вы ощутите себя вновь в “фарангсе” или другой иностранной стране, из которой вы посмели явиться.

    Девушка, распределяющая пассажиров по водителям такси, с прищуром встретит ваши попытки обьяснить место назначения, опытным ухом выцепит нужные звуки из вашего бравадного или робкого блеяния и объявит цену. В лоб кулаком ударит вас цена, потому как другие путешественники, как опытные, так и новички, писали в Интернете другие числа, в два раза меньшие. Пока вы будете стоять и робко чесать в затылке, обдумывая непредвиденную ситуацию, миндалевидные глаза обольют вас презрением и переключатся на обзор пространства за вашей спиной в поисках пассажиров посговорчивее и расторопнее.

    Не пугайтесь, это как раз та самая деформация, неизбежная в жестокой необходимости общаться с сотнями и тысячами фарангов ежедневно. Миндалевидные глаза видят вас насквозь, и их обладетельница точно знает, на какую уловку вы купитесь и какую цену согласитесь. Это цветочки!

    Упаси вас оказаться на улице Као Сан! Она манит своей репетуцией бекпекерской Мекки, но тайцы там – прожженные профи в общении с иностранцами. Некоторые так вообще находятся на грани безумия: несчастные продавцы ежедневно бросаются на раздражающую их молодежь берсерками: могут и голову проломить. Если вам сильно приспичило сэкономить, будьте предельно аккуратны, не ровен час…

    Иллюстрация Макса:

    Окружающие тайцы, находящиеся в более благостном расположении духа, посмеются над зарвавшимся соотечественником и забудут, а вам с ними общаться после такого впечатления. Неприятно, никто не спорит.

    Самое неожиданное, что таец, подвергшийся столь печальным для традиций Таиланда изменениям, нет-нет, да и вспомнит о своем оригинальном воспитании и правилах поведения. Выглядит это так: рыкнув, вломившись вам в лоб ценой, возмущенным воплем встретив попытки торга, он добивает вас нравоучениями о том, как положено себя вести – смиренно и терпеливо. Такое поведение, вещает он на ломаном, но довольно понятном английском, ведет к получению скидки и решению назревавшего конфликта.

    Пока вы чувствительно заливаетесь слезами и клянете непонятную тайскую душу, продавец продолжает свою торговлю, ибо с вами возиться некогда – сезон-с! Я и забыла написать: обострения проявлений профессиональной деформации случаются у тайцев в сезон наплыва туристов. Поэтому лучше приезжать в Таиланд когда? Правильно, в остальное время, когда тайцы сидят без дела, вспоминая культурные традиции, почти утраченные за очередные полгода, и лебезят перед случайным клиентом.

    Изначально опубликовано на Thai Suay
    Wednesday, September 15th, 2010
    1:24 pm
    [agendaz]
    К дождю нелюбовь

    Сегодня я в ужасном настроении, отвратительном. У нас который день дождь. Отвратительный тайский дождь, то оглушительный и с тучами, то без конца шелестящий. Через несколько дней такого шума у меня начинает болеть голова, вот как сейчас.

    С утра поехали на детскую игровую площадку – дождь еле накрапывал, площадка в помещении. Мы нормально доехали, но через час дождь разошелся и не собирался униматься. Тревожащие мою душу подробности интересны только молодым мамам, но скажу, что домой надо было и поскорее желательно.

    А дождю все равно, знай себе льет.
    Вызвали такси – ждем и ждем, не едет.

    Макс притащил сонтау, хорошее, но медленное, как любой четырехколесный транспорт в непогоду. Когда мы доехали домой на другой конец города, меня можно было сдавать на время в палату с мягкими стенами. Голод + детское беспокойство + волнение за ребенка, и не забывайте про головную боль!! Я готова была всех разорвать, а самое интересное, что никто не виноват – только дождь, с которого взятки гладки.

    Никогда я больше не поеду на эту детскую площадку, как бы ярко не светило солнце. Только рядом, только неподалеку.

    Изначально опубликовано на Thai Suay
    Tuesday, September 14th, 2010
    1:18 pm
    [agendaz]
    Медитация в Ват Рампонг

    Макс писал о том, как он проходил курс медитации в центре Гоенки. Мы рекомендуем центры Гоенки всем, но вообще медитации обучают много где в Таиланде. Вот, например, Ват Рампонг предлагает 26-дневные курсы для начинающих.

    Атмосфера на территории храма хорошая, вокруг зелень и покрытые мхом от влажности стены. Здесь я публикую несколько фотографий храма, все же вы можете посмотреть здесь:

    Wat Rampoeng

    Read the rest of this entry »Collapse )Изначально опубликовано на Thai Suay
    Monday, September 13th, 2010
    3:24 pm
    [agendaz]
    Скорая помощь

    Каково оказаться в отделении “Скорой помощи” в Таиланде? теперь и я могу поделиться впечатлениями!

    Они приятные. Начну с самого начала.

    Вчера я врезалась пальцем в стену и заорала: больно. Дольше часа я не могла ходить. Потом ходила с трудом. Сегодня с утра оглядела палец критически: сине-красный, опухший и грустно повисший вбок. Впору заподозрить перелом. Прочитала советы в Интернете: тыкала и гнула палец так и сяк. Решилась поехать в больницу.

    В Чиангмае мы предпочитаем ходить в госпиталь “Махарадж” (Суан Док), его платное отделение “Срипат”. У госпиталя ужасно плохо с парковкой. Ее почти нет.
    Дохромала до регистратуры на первом этаже. Мне, говорю, к травматологу. Девушка на регистратуре улыбается и спрашивает:
    - К дерматологу?
    - К трав-ма-то-ло-гу! Палец!! – и показываю вниз.
    - Присядьте, я вас зарегистрирую. – через пару секунд, – А вы записывались?
    Я не очень терпелива при боли.
    - Как я могла записываться, я, что, знала, что сломаю палец?! Мне к травматологу, не дерматологу, вы понимаете?!
    Через несколько секунд:
    - Доктор будет через четыре часа, вы подождете?
    Я выдернула свою карточку у нее из рук.
    - Вы можете пройти в отделение “Сюкорой помощи”, – крикнула вдогонку девушка.
    Туда мы и пошли.

    Не хотелось, если честно. Отделение общее, муниципальное. Сходу уложили на каталку, я сопротивлялась, но мне привели весомый довод на хорошем английском: “Доктор будет тыкать Ваш палец, и доктору должно быть удобно”.

    Проехали внутрь, каталку окружила толпа из десяти человек. На очень хорошем английском у меня выспросили, когда я ударилась, обо что, есть ли у меня какие заболевания и аллергия. Осмотрели и решили сделать рентген.

    Через 15 минут (бумажная волокита) провели на рентген.

    Через 10 минут (к нам приставал очень доброжелательный, но очень пьяный таец во время ожидания) завели в рентген-кабинет.

    Через час снимок был готов. Обычно, утешали меня, хватает получаса, но в понедельник после выходных всегда много работы. Мой палец оказался цел. Мне посоветовали не ходить и пить парацетамол от боли. 220 бат за все.

    В отделении “Скорой помощи” было интересно. Там были и грустные младенцы, и едва дышащие пожилые люди. Были пострадавшие в аварии. Фотографировать запрещено, но перед входом висит стенд с самыми любопытными, на взгляд персонала, снимками: отрезаные части тела и т.п. Достаточно, чтобы удовлетворить праздный интерес.
    Каждое место в отделении можно оградить шторками. Вдоль стен – рукомойники и самые нужные препараты. К новоприбывшим пациентам сбегается минимум 8 человек, чтобы действовать оперативно.
    За пациентами ухаживают как за родными. Ко всем относятся с глубочайшим вниманием, вне зависимости от степени тяжести состояния. В нетерпении я терзала врачей расспросами, и они очень адекватно реагировали.

    При всем этом нужно учитывать следующие моменты:
    - Ко всем внимание равное
    - Время ожидания может затянуться
    - О вас не забыли

    В отделении очень много рентген-аппаратов! Не менее десяти. Ждать не приходится, что приятно.
    Несмотря на оперативную работу, очереди ко врачам довольно длинные. Мне не пришлось в них стоять – врач “Скорой” сама смогла удостовериться, что перелома нет. Если бы был, то отправили бы к специалисту.

    Зал ожидания в муниципальных больницах – место далеко не приятное. Обычно он огромный, больше всего напоминает вокзал. Люди с разными проблемами сидят вперемешку, проверяя свой иммунитет на прочность. Именно поэтому мы предпочитаем ходить в платное отделение.

    Напоследок пожелаю вам, чтобы у вас никогда не было повода навещать тайские госпитали! С беременностью (не родами) лучше обращаться в небольшие клиники ;)

    Изначально опубликовано на Thai Suay
    Sunday, September 12th, 2010
    10:26 am
    [agendaz]
    Потрясающее видео о Паттайе

    Мне очень понравился ролик. Интересный монтаж, сюжет и т.д. Хочется, чтобы у его автора все получилось, и он устроил передачу на ТВ.

    hooligan from nvk82 on Vimeo.

    Изначально опубликовано на Thai Suay
    Thursday, September 9th, 2010
    1:09 pm
    [agendaz]
    Книги о путешествиях

    Есть немало книг о путешествиях, но не все они одинаково хороши. Я искала и пыталась читать, но большинство отбрасывала, не пролистав и десятка страниц. Еще не встречала хороших книг о путешествиях на русском (помню, что одолела Стогоффа с его “Мазияфакер”).

    О “Есть, молиться, любить” я читала столько отзывов, что даже брать ее в руки не хотелось. Попалась случайно – замечательное чтение. Немного затянутое повествование, но, в целом, увлекательное.
    Книга рассказывает об Италии, Индии и Индонезии – последняя часть самая интересная, на мой взгляд. Есть интрига, раскрытие менталитета местных жителей. Дело еще и в том, что балинезийцы мне лично показались чрезвычайно интересными (особенно в сравнении с тайцами).

    “Мутные воды Меконга” я читала в Лаосе и не могла оторваться. Карин Мюллер рассказывает о своих приключениях во Вьетнаме. Потрясающий юмор и самоирония, исключительное внимание к деталям, безостановочное и интереснейшее описание.

    Вот отрывок об особенностях торговли:

    Представим, к примеру, типичную американку, которой предлагают купить вышитую куртку. Она предлагает вьетнамцам десять долларов. Те отвечают: пятнадцать. Бестолковая американка, для которой время — деньги, сразу же предлагает среднюю цену — двенадцать пятьдесят — и думает, что сделка совершилась. Но местные подозрительно смотрят на нее и берут свои слова обратно. Если она так легко подняла цену, думают они, значит, первоначальная сумма, которую они запросили, явно маловата. И американке назначают новую цену: двадцать долларов. Иррациональное поведение вьетнамцев раздражает ее, и она на секунду задумывается, не поставить ли их перед первоначальным предложением в десять долларов, но нет, она же честно подняла цену до средней и должна держать свое слово. Какое-то время они препираются, но так и не приходят к согласию. Тогда местные приходят к выводу, что американка просто не может заплатить больше двенадцати с половиной долларов и, пожалуй, стоит согласиться. Американку же утомили эти бесцельные переговоры — ведь время стоит денег, и она совершает поступок, равноценный самоубийству. Вспоминает, что сначала торговки запросили пятнадцать долларов. Пятнадцать так пятнадцать. И соглашается заплатить.
    Но это было тогда, а не сейчас, и вьетнамцы понимают, что недооценили ее покупательскую способность. И цена враз подскакивает до двадцати пяти.

    Когда я читала эту книгу, то не могла понять, как могут публиковать без зазрения совести гораздо худшие. Это настоящий шедевр! И я смело могу сказать, что мои худшие умозаключения подтвердились, и во Вьетнам мне совсем не надо.

    А на закуску – Цитата из “Мутных вод Меконга” о русских туристах.

    Я попыталась воспроизвести то, что мне кричали дети, когда я путешествовала по центральному нагорью, где иностранцев не видели почти двадцать лет.
    — Лин со. Русская.
    — Идиоты! Наглые воры! Псы паршивые!
    Массажистки прямо-таки вышли из себя и принялись поливать грязью своих несчастных союзников, пока одна не подытожила все единственной фразой:
    — Одно слово — русские.
    И они погрузились в угрюмое молчание.
    Я как можно деликатнее начала прощупывать тему, как врач ощупывает больной зуб. Чем именно так досадили эти наглые и паршивые псы?
    К моему удивлению, готового ответа у них не нашлось. Они что-то пробурчали о том, как русские мужчины приводят на пляж вьетнамских подружек, целуют и обнимают их у всех на виду, но подобное вытворяли на пляже целыми днями не только они, а ночью под уединенными пляжными зонтиками можно было увидеть и кое-что похуже.
    Когда мне наконец удалось их разговорить, оказалось, что проблема вовсе не в поцелуях. Дело обстояло гораздо серьезнее и затрагивало национальную гордость. Русские туристы пришли на смену раскованным и легким в общении американцам, однако не выполняли главную задачу — тратить больше денег. Напротив, они превратили Вьетнам в место дешевых отпусков, приезжая толпами, чтобы поразвлечься с местными женщинами и погреться на непривычно ласковом солнышке, после чего возвращались домой, не опустошив и малой части своего рублевого счета. Непростительный грех.

    Изначально опубликовано на Thai Suay
    Tuesday, September 7th, 2010
    9:52 am
    [agendaz]
    Необычные питомцы

    Европейцы («Фаранги»)

    Опубликовано в «The Udon Thani Guide», выпуск 13, второй квартал 2010 года
    Перевод: Agenda
    (другие забавные переводы в этой же рубрике:
    Искусство торговли
    Байка на тему религии)

    Обзаведение этими экзотическими существами, так называемыми «фарангами», стало довольно модным в последние годы. Из них часто получаются отличные домашние животные; они в целом послушны, относительно преданны, сравнительно легко обучаемы. Если хорошо за ними присматривать, они будут развлекать вас и доставлять вам удовольствие годами. У многих есть свои деньги и даже работы – мы рекомендуем их как лучшие экземпляры.

    Выбираем фаранга
    Очень важно сделать правильный выбор – помните, что «фаранг на всю жизнь, а не только на Рождество».
    Сначала определитесь с полом. Частично это зависит от вашего собственного пола, но в целом из женщин получаются лучшие домашние животные. Они меньше нуждаются в выгуле, их легче тренировать, и они успешнее приспосабливаются к новому дому. Тем не менее, от мужчин вы получите больше стимулов.

    Есть несколько подтипов, которые можно по-разному классифицировать. «Юные мигранты» приезжают сюда на несколько недель или месяцев в июле/августе, пока их образовательные учреждения закрыты. «Старые мигранты» обычно появляются в ноябре-марте, когда погода в их странах становится невыносимой. Мы не рекомендуем связываться ни с теми, ни с другими, т.к. надолго они не остаются.

    Остальные либо работают здесь, либо живут на пенсию. Работающие зачастую слишком независимы, чтобы стать хорошими домашними животными. Остаются учителя: хороший основательный выбор, но им ужасно мало платят. Они обычно моложе, но гуляют больше старых. Старые люди на пенсии тоже могут быть отличными питомцами, но многие становятся алкоголиками. Остерегайтесь таких!

    Внешний вид
    Чрезвычайно разнообразен, более, чем у нормальных людей. Сказать определенно трудно, но они часто высокие, толстоватые, неграциозные, с разным цветом кожи. Волосы могут быть любого цвета – у молодых они иногда розовые, бордовые, зеленые, т.п., но обычно они темные, светлые и черные. У старых женщин волосы часто голубые, у старых мужчин они серые, белые или отсутствуют. Волосы могут быть прямые, волнистые и кудрявые. У почти всех особей большие носы и выступающая переносица. Многие безобразны – словно контроль качества был забыт, и Бог создал фарангов.

    Тренировка
    Фарангов очень легко тренировать, если они могут запомнить несколько слов. Хотя их собственный язык зачастую гортанный и без тонов, некоторые могут обучаться довольно быстро. Когда у вас появится фаранг, он не будет уметь вести себя дома подобающе. Их следует научить основным правилам приличия, чтобы избежать позора перед семьей и друзьями.
    Фаранги без тренировки могут: выставить подошвы перед людьми, не снять обувь перед домом, делать «вай» неправильно (или совсем не делать), не мыть руки перед едой, не делиться едой, а также совершать другие странные, грубые и варварские поступки.

    Они недостаточно гибкие, чтобы использовать низкий туалет. Их также следует обучить подмываться, а не просто подтираться бумажкой. К счастью, они стремятся порадовать и быстро меняют привычки. Некоторые, особо упертые, могут сопротивляться переучиванию. Лучше таких избегать.

    Поддержание чистоты
    Содержание фаранга в чистоте утомительно. Им не нравится принимать душ, а потовых желез у них много, так что запах сильный. Нужно подсказывать им принимать душ минимум дважды в день. Многие покрыты волосами, так что частое мытье особенно важно. Костюмы также стоит часто стирать, так как они хорошо впитывают запах. У фарангов плохое обоняние, что странно, учитывая их большой размер носов.

    Питание
    Одна из самых больших проблем содержания. Фаранги не испытывают естественной потребности есть рис по меньшей мере трижды в день – некоторые вообще его не едят! Им необходимы (как они думают) хлеб и большие куски мяса. У многих по-детски чувствительные рты, и потребление средне-острой еды причиняет им невыносимую боль. Обеспечить им питание дорого и тяжело.
    Обычно они отказываются от деликатесов типа насекомых, ящериц и змей. Постепенно повышайте остроту, медленно увеличивайте количество риса, уменьшайте содержание мяса, и через несколько месяцев ваш питомец будет питаться как все.

    В заключение
    В сравнении с обычными животными, такими как обезьяны, гиббоны и орангутаны, фаранги, хоть и более дорогие в уходе, более занимательны. Существует небольшая опасность привязаться к ним, но это редкость. Заботьтесь о своих фарангах, и они подарят вам годы в целом безобидного веселья и привязанности.

    Изначально опубликовано на Thai Suay
    Monday, September 6th, 2010
    8:39 am
    [agendaz]
    Лаосские багеты

    Самое лучшее в Лаосе из наследия французской культуры – багеты. Каждый раз, когда предстоит ехать в Лаос, я утешаюсь мыслью о том, что там меня ждут именно они.

    Read the rest of this entry »Collapse )Изначально опубликовано на Thai Suay
    Sunday, September 5th, 2010
    11:14 am
    [agendaz]
    Удонтани

    На обратном пути из Лаоса мы ночевали в Удонтани.

    Вечером выехали гулять в парк Нонг Праджак и восхищались: озера, зелень, детская площадка, оригинальные тренажеры, спокойствие в воздухе и ветер.

    Read the rest of this entry »Collapse )Изначально опубликовано на Thai Suay
    Saturday, September 4th, 2010
    8:48 am
    [agendaz]
    Опять в Лаос, Лаос вновь

    У нас были учебные визы. В самом конце августа мы предполагали визы продлить. С нами заранее связались из Чиангмайского университета – подготовить документы. А через неделю сообщили, что продления не будет! Не только для нас, ни для кого!

    Они возвращают частично деньги… Множество сотрудников уволено.

    Ну а нам что делать? Опять остается пилить в Лаос.

    Как хорошо, что «Nok Air» возобновила рейс из Чиангмая в Удонтани. Совместный рейс с “Bangkok Aiways”, но стоимость низкая.

    Из Удонтани до границы с Лаосом рукой подать – прямо из аэропорта полчаса на микроавтобусе. Там переходишь границу и еще половину часа до Вьентьяна.

    Поселились в «Haysoke guesthouse» в третий раз. Сейчас он мне понравился меньше: матрасы жестковаты, шум из соседних номеров, улицы и коридора очень слышен: с ребенком важны все детали. Окна настолько грязные, что кажутся запотевшими. Что хорошо: мебель бамбуковая, кровати можно передвинуть. Вай-фай в номерах ловит дохло, просидела все время без Интернета. Рядом полно дешевых едален, есть аж два японских заведения. Одно совсем чудное: сюда приходят сидеть у столика на мягком (нетайском) матрасике, читать меню мелом написанное на стенной доске или на заламинированном листочке со списком от руки, любоваться ювелирным японским вниманием к мелочам и пить хороший чай.

    Пройти чуть подальше – и видна реклама недавно открывшегося филиала “Пицца компани”. Рядом же нарисовался “Свенсенс”. Растет Вьентьян!

    Мы гуляли и встречали русских людей парами и семьями.

    В любимом экспатами супермаркете купили йогурт, мороженое, чай. Там хорошо, похоже на Таиланд. А вообще Лаос угнетает своей бедностью в сочетании с более высокими, чем в Таиланде, ценами. Об это я писала уже не раз. Бедность вопиющая, без стеснений. Куда ни глянь – на всем слой пыли и грязи, в магазинах, в кафе. За ребенком глаз да глаз: тут не воображаемые микробы кругом, а натуральный свинарник. В Таиланде тоже встречаются такие места: сердце тает, думаешь, какая аутентичная тайская лавочка посреди современного города… Хочется снимать и показывать: смотрите, экзотика! Так вот, в соседних странах это перестает быть экзотикой и оказывается принятым пренебрежением к чистоте и порядку.

    Лаосцы, как всегда, норовят обмануть и обсчитать. Не думаю, что они негодяи, просто констатирую факт. У них занимательное ценообразование. Скажем, договариваемся доехать от границы до Вьентьяна. Доторговываемся до 200 бат в кондиционированном минивэне. На полпути водитель оборачивается и объявляет, что цена – до центра Вьентьяна, а до отеля будет 300 бат. Макс пытается сделать ему внушение – бесполезно. Сторговываемся на 250. Но это цветочки. Доехать обратно сложнее. Особенно из города. 300 бат на “джамбо такси” – неудобной тележке, приделанной к мотоциклу. Спрашиваем в лобби о машине. Объясняю, что готовы заплатить 300. Та советуются с хозяином, и с улыбкой объявляет, что нас довезут за 600.
    Мы в итоге нашли устраивающий нас вариант… Доехали до посольства, а там полно таксистов с нормальными, как у границы, ценами.

    P.S. А визу сделали туристическую, двойную – сейчас бесплатно.

    P.P.S. Уже когда мы отдали документы на визы, с нами связались опять из Университета – они изыскали возможность переложить свои обязанности на другое заведение. Могут сделать новую учебную визу. У нас по поводу Чиангмайского университета уже сложилось мнение, не советуем с ними связываться.

    Изначально опубликовано на Thai Suay
    Friday, September 3rd, 2010
    11:16 am
    [ell_svantesson]
     Добрый день,интересуюсь Тайским Боксом, не могли бы читающие выложить ссылки на спортивные каналы  ТВ  вещающие в сети,которые бы специализировались на трансляции Муай-Тай?
    [ << Previous 20 ]
    Thai Suay   About LiveJournal.com